Στιγμιότυπο από τις μεταφράσεις του Γιώργου Γκόζη στο "εξιτήριον"

Μεταφράσεις Γιώργου Γκόζη στο “εξιτήριον”

Ο Γιώργος Γκόζης έχει μεταφράσει κείμενα της σερβικής λογοτεχνίας του 20ου αιώνα στην ιστοσελίδα ψηφιακών εκδόσεων ανοικτού περιεχομένου “εξιτήριον”.

Ενδεικτικές Μεταφράσεις:

  • Ότο Μπίχαλι-Μέριν | Αχρίδα
  • Ράστκο Πέτροβιτς | Οι άνθρωποι συζητούν
  • Ντράγκαν Μάρκοβιτς | Πόρετς
  • Φρίντα Φιλίποβιτς | Η συνάντηση
  • Μίλος Τσέρνιανσκι | Η νήσος Κόρτσουλα *
  • Γιόβαν Τσβίγιτς | Σουμάντιγια

Όλες τις μεταφράσεις μπορείτε να τις βρείτε συγκεντρωμένες στην ιστοσελίδα του “εξιτήριον”.